miércoles, 29 de julio de 2009

COLUNA 54

COLUMNA
_
Hoy me publican una columna sobre la maravillosa exposición de dibujos y acuarelas de Eugenio Granell dedicados a André Breton. Totalmente recomendable a pesar de las pocas obras expuestas. La foto que coloco abajo está tomada allí mismo y en ella me acompaña Eugenio Castro.
_
_
Eugenio Granell
_
«La dicha de haber conocido a André fue el acontecimiento moral e intelectual más extraordinario de mi vida, y nada me ha causado más honda satisfacción que la amistad que tuvo la bondad de dispensarme» Estas emotivas palabras se las escribía Eugenio Granell -para quien escribir y pintar eran la misma cosa- a la viuda de Breton, Elisa, en una carta fechada en 1966, año de la muerte del surrealista.
Ciertamente a ambos les unía un gran apego y una profunda amistad. Muestra de ello son, además de toda su correspondencia, los dibujos que Eugenio dedicó a Breton y que pueden ser visitados estos días en el Museo de Bellas Artes de Santander en una exposición comisariada por Salvador Carretero Rebés y Guillermo de Osma que organizan, producen y gestionan además del propio museo, la Consejería de Cultura del Gobierno de Cantabria y el Ayuntamiento de Santander.
Su título no puede ser más sugerente: “Los Granell de André Breton. Sueños de amistad” En ella se exhiben alrededor de medio centenar de óleos sobre lienzo, tinta sobre papel, gouaches y acuarelas fechados entre 1944 y 1954, pertenecientes a la Colección André Breton; no sólo una de las mejores colecciones de arte surrealista del mundo sino la expresión de toda una concepción liberadora de la realidad y el arte.
El catálogo recoge -a modo de avance de la futura edición de la correspondencia completa entre Eugenio y sus amigos surrealistas que prepara la Fundación Eugenio Granell- un interesante epistolario entre Granell, Breton y su última esposa, Elisa, a pesar de haber tenido que lidiar con la censura de la época, que vigilaba sus cartas.
Les aconsejo acudan a esta exposición. Las obras allí expuestas constatan, además de la citada amistad, un mundo que está permanentemente cristalizándose en vertiginosos torbellinos e incandescencias; pura materia en ebullición donde convergen lo real y lo imaginario, donde las sombras siempre son dobles. Además de toda esa incesante mutación entre el hombre y el animal, entre los objetos y la vegetación.
Porque Granell era un sublime inventor de formas hechizadas en las que siempre reconoceremos, queramos o no, todos esos elementos que la memoria convoca gracias al poder mágico de la figuración.
Enhorabuena de todo corazón a los responsables directos e indirectos de esta exposición. La verdad que es todo un lujo poder disfrutar de estas obras aquí mismo, en nuestra ciudad.

miércoles, 15 de julio de 2009

COLUMNA 53

COLUMNA
_
Hola gente. Hoy me publican esta columna que trata sobre el materialismo mal entendido. Espero que os guste, estéis o no de acuerdo con mis puntos de vista.
_

_
Materialismo

Me sorprendo cuando desde diferentes medios se califica de materialista a nuestra sociedad, cuando se la tacha de materialista enfangándola en el mero egoísmo, en la carencia de una moral que la vincule a cualquier circunstancia concreta del mundo real.
Este fenómeno, digo, me sorprende porque es innegable que lo que impulsa a nuestra sociedad es precisamente un profundo asco, un contundente rechazo y desinterés por la materia. Y es desde esta inquina hacia lo matérico desde donde se pretende superar nuestra mortal y precaria materia corporal humana mediante lo ilusorio, que en realidad es lo que más caracteriza a sociedades como la nuestra.
Sin embargo con un sofisticado ejercicio de trilería lingüística postmoderna se hace un jibarismo de las expresiones materialismo o materialista para despojarlas de su denotación y hacer malabarismos reduccionistas con sus connotaciones. De modo que no estamos hablando de materialismo sino de codicia y utilitarismo.
Si nuestras sociedades se interesan por la materia es para aderezarla de idealismo mediante la publicidad televisiva y los materiales artificiales. Por no hablar de la insufrible realidad virtual, internet, Google Earth… verdaderos métodos de representación sustitutivos de la materia que somos y nos rodea.
Jorge Riechmann en su libro Resistencia de materiales lo dijo mejor que nadie: «¿El mundo está enfermo de materialismo? ¡Por favor! Si algo nos falta es amor por la materia, por la pobre materia real que es la nuestra, la de este concreto mundo amenazado que habitamos, desde esos vulnerables cuerpos materiales y hablantes que somos»
Walter Benjamin ya dijo que sin las cosas materiales no existirían las cosas espirituales. Porque, nos guste o no, hay una profunda vinculación entre lo alto y lo bajo de los valores y necesidades del ser humano. Lo pecaminoso no es verse arrastrado por los más bajos instintos sino el no acompañarlos de su complementario innegable: la espiritualidad.
El error está en la tan socorrida trascendencia, que no es más que pura enajenación y fuga absurda de la materia. Vivimos bombardeados por multitud de ofertas que nos prometen destinos trascendentes. La verdadera trascendencia habría que buscarla en nuestras células, en todas y cada una de nuestras pequeñas y juguetonas biomoléculas.
Por el amor de Dios, lo que necesitamos en un mundo como el nuestro es, ante todo, materialismo.

martes, 14 de julio de 2009

PRESENTACIÓN

EL RAPTO
-.

_

El próximo viernes 17 de julio presentaremos en Santander los últimos números de El Rapto y Salamandra. La presentación tendrá lugar en el CSA La Libre (Rampa Sotileza 1) a las 19.30h

Os esperamos.

jueves, 2 de julio de 2009

COLUMNA 52

COLUMNA
_
La semana pasada me publicaron esta columna, que trata sobre ciertos programas informáticos que generan textos aleatorios.
_


_
Textos aleatorios
_
Hace unos meses que leí una noticia sobre un paper que fue enviado a un congreso de la IEEE (Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos) y aceptado. Hasta ahí todo bien de no ser porque el texto no fue escrito por una persona sino íntegramente por un software que genera contenidos de forma aleatoria. Los dadaístas, surrealistas y situacionistas hacían cosas así pero con menos medios tecnológicos.
Este software fue creado por unos estudiantes del prestigioso MIT (Massachusetts Institute of Technology) y está alojado en esta dirección
http://pdos.csail.mit.edu/scigen/ Cualquiera puede hacer uso de él y generar sus propios papers sobre ciencias de la computación. Los documentos se crean en inglés y están llenos de confusos tecnicismos de la ingeniería. Además incluyen gráficos, tablas y un sinfín de notas con referencias bibliográficas. Vamos, que da el pego.
Tengo entendido que los creadores de esta herramienta han enviado textos aleatorios a muchos más congresos y revistas científicas, habiendo obtenido numerosas respuestas –la mayoría, por fortuna, rechazando amablemente su publicación-, respuestas que pueden ser consultadas en esa misma página. También pueden leerse noticias relacionadas con otros artículos aceptados en congresos y engendrados de ese modo.
Parece que estos saboteadores tratan, de alguna manera, de evidenciar el grado de putrefacción y corruptela que se esconde detrás de un sector del mundo académico de los congresos y los seminarios. Si no al menos sí que han conseguido demostrar que en algunos congresos no existe una verdadera revisión de los artículos que se envían.
En Internet existen también otros programas que crean textos a partir de palabras que introduce el usuario. Muchos se etiquetan como “generadores de poemas”. Supongo que estos sofisticados programas hubieran fascinado a los miembros del célebre Taller de Literatura Potencial (OULIPO), que se dedicó precisamente a la creación aleatoria.
Por supuesto que existen más programas que generan textos de otra naturaleza diferente a la de la ingeniería y que se centran en temas como las cartas de amor, la típica descripción de objetivos de una empresa o meras frases burocráticas.
No tardarán en aparecer aplicaciones que generen noticias, artículos periodísticos y columnas. Tiempo al tiempo. Entonces quizás me anime a generar columnas aleatorias y publicarlas, a ver qué pasa
.

domingo, 28 de junio de 2009

MÚSICA

ESTAFA
_

_
Acabo de ver Metropolis y he descubierto esta canción. Fue creada para las fiestas AUSTROHUNGARO y estrenada el 16 de septiembre del 1900 en la primera Fiesta Estafa (sala ASTIN, Barcelona). La idea del video musical, la producción y la realización corrieron a cargo de Esferobite, en el año 2001. La letra -poesteada a continuación- y la musica son de AUSTROHUNGARO.
Tiene un toque chanante muy llamativo.
¿A qué sí?
_
DOS POR UNA
ESTO ES UNA ESTAFA

TODOS A UNA
ESTO ES UNA ESTAFA

ES-TA-FA-TAL

BARCELONA ES-TA-FA-TAL
LA COSA ES-TA-FA-TAL
LA TELE ESTA ES-TA-FA-TAL
LA MODA ESTA ES-TA-FA-TAL
LA GENTE ESTA ES-TA-FA-TAL
EL MUNDO ESTA ES-TA-FA-TAL
ESPAÑA ESTA ES-TA-FA-TAL
LA MUSICA... ESTA FATAL!!!

ES-TA-FA

DOS POR UNA
ESTO ES UNA ESTAFA

TODOS A UNA
ESTO ES UNA ESTAFA

viernes, 26 de junio de 2009

COLUMNA 51

COLUMNA
_ _
Hoy, publican esta sentida columna acerca de una de las surrealistas más esenciales: Joyce Manosur.
_

Joyce Mansour
_
“A pesar de mis vestidos a pesar de mi marido / Soy feliz fea como soy / Porque los buitres me quieren / Y Dios también.” con versos como estos Joyce Mansour embriagó y asombró a sus colegas surrealistas.
Joyce Mansour, poeta nacida en Gran Bretaña y de ascendencia egipcia, fue descubierta por el surrealista egipcio Georges Henein vinculado al Grupo surrealista de París con el que participó activamente. Su poesía fue editada principalmente por Le Soleil Noir e ilustrada por artistas del movimiento surrealista como Lam, Matta, Svanberg o el CoBra Pierre Alechinsky.
A pesar de todo esto en España, Mansour, sigue siendo una gran desconocida. Suele ocurrir. Muchos poetas fundamentales, por una u otra razón, siguen sin ser editados en castellano y en otras ocasiones esas traducciones llegan muy tarde. Pienso ahora en poetas como Gellu Naum o Gherasim Luca. Quizá esto tenga que ver con la tendencia generalizada en nuestro país a rechazar, ningunear y desestimar de partida cualquier obra poética que reconozca como suya la tradición de la ruptura del lenguaje, de la historia y no imite las tendencias estilísticas hegemónicas.
Por otro lado, en la poesía editada en España, de dentro o de fuera, me es difícil encontrar aquella que me zarandee y aturda. Pero de vez en cuando pasa. Me sucedió con Alejandra Pizarnik y me acaba de suceder con Joyce Mansour.
Por lo tanto es de celebrar que la editorial Igitur acabe de publicar el libro Gritos, desgarraduras, rapaces que recoge tres de sus más representativos poemarios. Hasta su aparición pocas eran las traducciones al castellano de su obra; tan sólo en revistas como Salamandra. Intervención surrealista, en la excelente Antología de la poesía surrealista de Aldo Pellegrini o en algunas páginas web.
El prólogo es de Juan Manuel Bonet y sitúa la obra de Mansour en su contexto histórico, señalando su relación con otros artistas y escritores. La traducción es de Eugenio Castro –quien por cierto también ha traducido a Gherasim Luca- y añade un certero epílogo que desgrana y explica la luciferina naturaleza de la obra de Mansour: su juego erótico, su fiereza abismática, su oscilación entre el arrebato sexual y la ternura.Un libro lleno de embriaguez en el que el lector podrá encontrar joyas como esta: “La membrana rosa / que a pesar de sus desgarros / Oculta mi alma mestiza y sus sueños herrumbrosos / Vibra porque tu voz viaja.”

lunes, 22 de junio de 2009

POESÍA VISUAL

JORDI BELTRÁN
__
_
El pasado viernes acudí a un espectáculo de poesía visual. Fue mágico. Coloco aquí la información que traía el tríptico: La obra comienza con un actor que encarna al poeta. Lleva a la escena una maleta repleta de letras de espuma y empieza a jugar con sus sonidos y formas, descubriendo que a partir de las letras puede crear poesía sin necesidad de construir palabras. Con la guitarra y las canciones empieza a establecer una tierna relación con las letras, que toman vida y crean un universo lleno de personajes, coreografías, humor y acciones dramáticas. Ello demuestra que las letras no solo sirven para rellenar papeles y ordenadores, sino que también pueden crear un mundo sensible de sobrecogedora sencillez. Las letras manipuladas con varillas sobre una mesa, adquieren vida propia y se van transformando a medida que avanza el espectáculo. La obra está inspirada en la magia de los poemas visuales de Joan Brossa, pero sin escenificar ningún texto concreto del poeta catalán, sino creaciones ajenas a él.