miércoles, 29 de octubre de 2008

COLUMNA

COLUMNA 29
_
El lunes pasado me publicaron esta columna: más magia cotidiana, más realidad.
_

_
Un papel
_
El otro día me sucedió algo singular: paseaba por la calle cuando, de repente, reparé en un papel que había tirado en el suelo y que tenía algo escrito. Como suelo hacer en estas situaciones me agaché de inmediato a recogerlo. Lo guardé en el bolsillo, como si de un billete de 50 euros se tratara y me lo llevé a casa, ansioso de leer su contenido. Un papel encontrado siempre tiene algo de regalo y de sorpresa. Al menos para mí.
Una vez en mi casa me dispuse a analizarlo; se trataba de la página de una agenda ya que en el encabezado se leía "Enero 1" y al lado "2007" escrito con bolígrafo azul. Más abajo había unas palabras tachadas e ininteligibles, y un poco más abajo habían escrito estos ruegos: “-Vivir con Ali en la casa nueva y arreglarla a nuestro gusto. -Jubilarme y cobrar bastante. -No tener problemas de salud”, aunque tal vez sea “de identidad” ya que esa zona estaba doblada y se leía mal la palabra. Un dato más a tener en cuenta: el papel olía a vino.
Era evidente que alguien había realizado una lista de peticiones al nuevo año. La duda es si ese papel fue perdido o si el dueño, tal vez defraudado por no ver cumplidas sus peticiones, lo tiró adrede al suelo. De todos modos me hizo más ilusión encontrarme ese papel que un billete. Lo digo en serio. Es más, les animo a que reparen en esos objetos que hay por los suelos de las ciudades; ya sea en bares, bibliotecas, museos o transportes públicos. Ahí hay algo que escapa a toda manipulación y a toda manufactura artística. Se podría elaborar al respecto una exhaustiva poética acerca de la recogida furtiva de objetos perdidos; también se podría desarrollar como contrapartida una incesante actividad de abandono de objetos en lugares públicos e intervenir así en la trama social, como bien hicieran los surrealistas. Existen incluso publicaciones que recuperan el abandono, como Dirty Found o la célebre Found Magazine; en el editorial de ésta informan que buscan por todo el mundo “cartas de amor y de cumpleaños, deberes de críos, listas de quehaceres, tickets de transporte, poemas en servilletas y todo aquello que nos haga asomarnos a otras vidas” Lo interesante es que admiten colaboraciones, de modo que pueden enviarles sus hallazgos, aunque también pueden publicarlos ustedes mismos; en un blog, en fotocopias o cómo sea.
En esos papeles hay más vida que en cualquier obra de arte museística. Y más autenticidad.

viernes, 24 de octubre de 2008

DISCO

KEITH JARRET
_
Artist: Keith Jarrett Title: Tokyo Solo DVD Release Date: June 6, 2006 Orig Year: 2002 Studio: Ecm Records Genre: Classical, Jazz
_
Es cierto que muchos de los seguidores de Keith Jarret no prefieren al Keith Jarret solista. No es mi caso. Precisamente, lo que más admiro de él es el cómo investiga en las melodías en la soledad. Aunque también admiro, por supuesto, su capacidad para improvisar y para adentrarse en los límites del jazz y de la música clásica. Esta grabación es un buen ejemplo de ello. Me acabo de comprar el DVD original. Este video, dirigido por el realizador Kaname Kawachi, fue grabado en el "Metropolitan Festival Hall de Tokio” y pertenece a la gira que hizo por Japón en el año 2002. Su sonido es exquisito. En él Keith Jarret reinterpreta y reescribe su célebre disco "Radiance" y alterna estilos decimonónicos de mediados del siglo XX con temas clásicos de jazz en clave acústica. Además contiene más de una hora de material inédito junto a tres versiones.
-
En las largas dos primeras partes abunda la disonancia, la fragmentación y el juego. La Parte 1a, es puramente clásica. La Parte 1b se parece a una sonata de Beethoven. La Parte 2a se asemeja a cualquier estudio de Maurice Ravel, y la Parte 2b, es para mí lo mejor del concierto, sin duda, aunque la 2d no deja indiferente a nadie. Como colofón se incluyen tres bises, entre ellos el himno tradicional Irlandés “Danny Boy” y dos estándar de jazz “Old Man River” y “Don’t Worry ‘Bout Me”. Disfrutad de él.
_

martes, 21 de octubre de 2008

BLOG

soy extraña y pacífica,
como un cuaderno de (suaves)
tapas verdes que se ata
con un fino cordel
s
firmado: u
s
Visitad http://uminuscula.blogspot.com/, en mayúscula...

lunes, 20 de octubre de 2008

PAPEL ENCONTRADO

ENERO 1, 2007
_
Hoy mismo de la que regresaba del gimnasio me he encotrado este maravilloso papel. Ha sucedido en mi barrio, en la calle Fernando de los Ríos. Se trata sin duda del trozo de una hoja arrancada de una agenda, ya que arriba de todo se lee "Enero 1" y "2007" escrito a boli azul. Más abajo hay algo tachado, ininteligible, y más abajo han escrito estas frases, que bien parecen ruegos o peticiones para el nuevo año:
_
-Vivir con Ali en la casa nueva y arreglarla a nuestro gusto.
-Jubilarme y cobrar bastante.
-No tener problemas de salud (N. de T.: aunque puede que ponga de identidad)
_
_
Otro dato: huele a vino.

TRADUCCIÓN 2

CANCIÓN
s
Lo que cogía en mi mano
crecía en peso. Debes
entender que
no fue nada obsceno.
_
Llega la noche. Dormimos.
Entonces si lo sabes
dilo.
No finjas.
_
Las apariencias son
eso que visten nuestros enemigos. Tú
y yo vivimos
orando.
_
Desvalido. Desvalido,
debería hablar.
Podrías tú.
Qué piensas acerca de mí.
_
Ninguna mujer fue alguna vez,
fue más sabia
que tú. Ninguna es
más verdadera.
_
Pero el destino, el amor, el destino
me asusta. Lo que
cogía en mi mano
crecía en peso.
_
Robert Creeley.
s
Traducción de Vicente Gutiérrez
.

sábado, 18 de octubre de 2008

COLUMNA 28

COLUMNA 28
d
No sé si habéis ido de marcha estos últimos fines de semana por la Plaza de Cañadío. De ser así, habréis visto que la nueva normativa del Ayuntamiento permite beber solamente en la mitad de la plaza; la que va desde las farolas hasta los bares. El motivo es para no molestar a los vecinos, algo absurdo ya que el hecho de desplazar unos escasos metros el lugar en el que se congrega la gente no afecta a la intensidad del sonido que llega a las ventanas de las viviendas, creo. El caso es que hice esta columna al respecto:
_
_
Líneas
s
Líneas de separación, todo está lleno de líneas de separación: los bancos, los supermercados, los museos y los mapas del mundo. Algunas son necesarias e infranqueables, otras innecesarias y absurdamente impuestas desde arriba y las hay sencillamente llamativas, que están ahí, sin más.
Este verano pude verlas en la playa de Liencres; habían clavado dos banderas en la orilla del mar, separadas entre sí por unos 50 metros. Intuí que delimitaban algo. Me llamó la atención el hecho de que todos los bañistas se concentraran en una zona concreta, como un rebaño. Sorprendía contemplar por un lado la inmensidad del mar y por otro a todos aquellos bañistas congregados en un espacio tan reducido. Lo entendí cuando, al adentrarme en el mar, escuché unos pitidos que iban creciendo en intensidad. Miré hacia la orilla: un socorrista soplaba un silbato ensordecedor y me señalaba. Hacía gestos. Me estaba ordenando que me dirigiera hacia la zona en la que se concentraba la gente. Entonces lo comprendí: los bañistas sólo podían nadar entre las líneas que demarcaban aquellas banderas. Eran líneas imaginarias en medio del mar, de la inmensidad del mar.
El sábado pasado vi más líneas imaginarias; era de noche y me encontraba con varios amigos tomando unas copas en la Plaza de Cañadío. Habíamos salido a la calle para beberlas. No tardaron en venir hacia nosotros tres policías. Nos dijeron, amablemente, que sólo estaba permitido beber en las cercanías de las terrazas de los bares; señalaron una línea imaginaria, que coincidía justamente con los baldosines bermejos que resaltaban de los blancos. Nos dijeron: “De acá para allá –señalando hacia los bares- se puede beber, y de acá para allá –señalando en sentido contrario- no se puede” La situación era aberrantemente cómica; la plaza estaba dividida en dos zonas bien diferenciadas: una totalmente vacía y otra llena de gente que se acumulaba desde las puertas de los bares hasta esa línea-pared imaginaria, contra la que algunos se aplastaban como mimos. En ninguna otra ciudad del mundo he visto algo así. Lo juro. Uno de mis amigos le dijo a uno de los policías: “Pero en verano, cuando vienen los turistas, sí que se puede beber en toda la plaza….” Hubo unos instantes de silencio. ”Es que la ley no es igual para todos” le respondió muy seriamente, el policía.
Son sólo eso: líneas de separación, imaginarias y absurdas, que llaman la atención
.

jueves, 16 de octubre de 2008

SERIE: EL CORRECTOR DE WORD 3

EL CORRECTOR DE WORD
d
En Word, si escribes la palabra Sartre te lo cambia por Sastre, como era de esperar. La verdad que pensar en Sartre como un sastre filosófico resulta muy poético y evocador.